“轉(zhuǎn)基因”一直以來是熱點話題,與老百姓生活息息相關,不僅僅是經(jīng)濟問題、貿(mào)易問題、社會問題乃至倫理問題。日前,位于上海市農(nóng)業(yè)科學院閔行院區(qū)內(nèi)的首個“VR+轉(zhuǎn)基因”科普展示廳正式啟動,上海首個VR+轉(zhuǎn)基因科普展示廳旨在進一步提升市農(nóng)科院科普能力和科普效果,增強公眾對轉(zhuǎn)基因的科學認知。
200平米的展廳內(nèi),有關轉(zhuǎn)基因農(nóng)作物的電子屏、展板、實物等,圖文并茂地展示轉(zhuǎn)基因作物發(fā)展現(xiàn)狀情況。科普展示廳主要分為四個功能區(qū),其中的科普動態(tài)區(qū)詳述了國內(nèi)外轉(zhuǎn)基因作物發(fā)展動態(tài),以及國內(nèi)外轉(zhuǎn)基因作物主要的商業(yè)化品種。
VR體驗區(qū)通過計算機將轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品的常規(guī)檢測流程,生成一種虛擬環(huán)境,打破時間和空間的限制。佩戴VR眼鏡后,體驗者可自己動手,體驗DNA提取實驗室、PCR檢測實驗室和電泳實驗室的每一步操作。
未來,各大院校、社會組織等團體都可以通過提前預約的方式到現(xiàn)場參觀轉(zhuǎn)基因展廳,直觀了解轉(zhuǎn)基因的前世今生。
圖文來源網(wǎng)絡:新民晚報【戴上VR眼鏡做一次轉(zhuǎn)基因?qū)嶒? 上海首個VR+轉(zhuǎn)基因科普展示廳對外開放】轉(zhuǎn)載此文是出于傳遞更多信息之目的,如有侵權(quán)在線聯(lián)系刪除!

由臺灣省外貿(mào)協(xié)會主辦的2021年臺北軍警防務展TADTE及臺灣無人展DRONE TAIWAN,原定于今年9月16日至18日于臺北南港展覽館一館開展并首次推出線上展,但因考量全球疫情狀況及需遵守臺灣省政府防疫規(guī)范,并顧及參展商、參觀者及展覽相關服務業(yè)者的健康安全,經(jīng)主辦單位外貿(mào)協(xié)會審慎評估后,決定暫停舉辦今年的TADTE及DRONE TAIWAN展覽。

10月22日,由貴州日報當代融媒體集團文創(chuàng)中心制作推出的黔南州慶祝中華人民共和國成立70周年暨脫貧攻堅展線上展館正式上線。一經(jīng)推出,該線上展館就迎來了朋友圈的刷屏。

2025 年第 24 屆上海國際 LED 展(LED CHINA 2025)將于 9 月 17–19 日 在上海新國際博覽中心舉行。針對“光地特裝”展位的搭建、設計與布置時間節(jié)點,主辦及主場搭建商給出的官方時間如下:

近日,設于寧波奉化區(qū)檢察院的寧波奉化刑事犯罪警示教育基地對外投入試運行以來,不斷有社會各界人士預約參觀。寧波奉化區(qū)檢察院依托“寧波奉化刑事犯罪警示教育基地”創(chuàng)建的“6+”普法模式獲區(qū)委主要領導批示肯定。“6+”普法模式分別為“基地+網(wǎng)上展廳”、“基地+蔚藍普法宣講團”、“基地+檢察官說法”、“基地+法治課堂”、“基地+模擬法庭”、“基地+巡回普法”六大模式。同時,在設備完善的實體展廳基礎上,該基地還建有全仿真立體的線上模擬展廳,并創(chuàng)造性地使用推廣“6+”普法模式,線上線下齊發(fā)力,針對不同普法條件和不同普法對象,采用最合適的普法模式,不斷提高人民群眾對普法宣傳的接受度和認知度。

全國展覽設計公司專業(yè)從事展廳設計裝修、展會展位設計、展臺搭建的展覽服務,同時提供展示設計,承接大小型展會布展,作為展覽公司致力為客戶提供前期策劃、設計創(chuàng)意、現(xiàn)場搭建和維護、全國巡展等,致力于全球各個國家各個城市的一站式會展設計搭建服務。

據(jù)涂料工業(yè)協(xié)會官方報道:由于近期國內(nèi)多個地區(qū)新增新冠肺炎疫情本土病例,為積極響應和配合疫情防控工作,確保嘉賓、參展商和觀眾的安全與健康,保證展會效果,根據(jù)疫情防疫要求,原定于2021年10月8日-10日在上海新國際博覽中心舉辦的“2021中國國際涂料博覽會暨第二十一屆中國國際涂料展覽會”將延期至2022年8月舉辦。請知悉!

1月12日,淥口博物館正式開館,該館是楊得志故居文旅綜合開發(fā)項目的重要組成部分,也是淥口區(qū)第一座博物館。

9月26日,在河北省科技成果展示交易中心媒體開放日活動上,展交中心VR云展廳正式啟動,這標志著河北省科技成果展示交易中心正式面向大眾開放,以線上線下相結(jié)合方式開啟展示交易大平臺。

習近平總書記說:“建設社會主義新農(nóng)村,要規(guī)劃先行,遵循鄉(xiāng)村自身發(fā)展規(guī)律,補農(nóng)村短板,揚農(nóng)村長處,注意鄉(xiāng)土味道,保留鄉(xiāng)村風貌,留住田園鄉(xiāng)愁。”